-
1 scialare
scialare v. intr.1 to squander money, to throw* money away: scialare in divertimenti, vestiti, to squander money on entertainment, clothes // non c'è molto da scialare, we haven't got money to burn2 ( godersela) to have the time of one's life◆ v.tr. (rar.) to squander.* * *[ʃa'lare] 1.verbo transitivo scialacquare2.* * *scialare/∫a'lare/ [1](aus. avere) c'è poco da scialare! we haven't got money to burn!
См. также в других словарях:
sfoggiare — [der. di foggia, col pref. s (nel sign. 5)] (io sfòggio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [assol., vivere con molto lusso e sfarzo: è gente che ha sempre sfoggiato ] ▶◀ grandeggiare, scialare. ◀▶ contenersi, lesinare, limitarsi. 2. [spendere… … Enciclopedia Italiana
sciupare — [prob. lat. exsipare, affine a dissipare, con diverso pref.]. ■ v. tr. 1. [ridurre in cattive condizioni, spec. con riferimento a carta o stoffa: attento a non s. i libri ; s. un vestito ] ▶◀ (region.) ciancicare, gualcire, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
sprecare — [etimo incerto; forse lat. exprecari mandare in malora ] (io sprèco, tu sprèchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [usare male, senza risultati adeguati, risorse quali tempo, energie, doti e sim.: s. un occasione preziosa ] ▶◀ (fam.) buttare (via), disperdere,… … Enciclopedia Italiana
spandere — / spandere/ [lat. expandĕre, der. di pandĕre aprire, distendere , col pref. ex ] (coniug. come espandere, ma il pass. rem. e il part. pass. sono molto rari). ■ v. tr. 1. [distribuire uniformemente su un ampia superficie: s. la cera sul… … Enciclopedia Italiana